「Someone took my spinach from one of the drawers. I don't want anyone to take my stuff without permission!!」
どうやら、日本人のルームメイト(女の子)のホウレン草が何者かによって食われたらしく、ひどくお怒りみたいです。彼女は普段はナイスだけど、キレると性格が豹変するので、多分キレた勢いで張り紙をしたんだろう。
でも、たかがホウレン草で、そこまでキレなくても・・・と思うんですけどねえ。エクスクラメーションマーク付きですよ。彼女のその「キレ具合」と、「ホウレン草」というマヌケな響きのギャップが面白くて、ちょっとウケました。
「ポパイかよっ!」と三村ばりにツッコミを入れたくなった、そんな一瞬でした。
P.S.
結局、ホウレン草を盗んだ犯人は、アメリカ人のルームメイト(女の子)でした。お前かよっ!